Николай Троицкий (nicolaitroitsky) wrote,
Николай Троицкий
nicolaitroitsky

Categories:

Смесь псевдоанглийского с переяславским


Хуже, чем смесь французского с нижегородским. Издевательства над русским языком и вкрапление в него якобы английских словечек вошло в моду, чем справедливо возмущается, например, мой френд по фейсбуку Максим Артемьев (именно френд, это профессиональный термин, не "друзьями" же называть всех, кто пофрендился).
Вот и тут: выдумали какой-то Пересвилль! Кафе, кстати, неплохое, только очень дорогое, зато с wi-fi, и там работать можно за столиком.
Но название низкопоклонническое все равно раздражает

Ярославский кретин-губернатор разрешил открыть только веранды, вот там мы и посидели маленько

А во меню с совсем запредельно дурацкими названиями, зато даёт представление о ценах

А есть и ТАКОЕ! Какой "чешир"? Почему "чешир"? Да и что это - гостиница или магазин, хрен знает, заведение наглухо закрыто. Очень смешно смотрится в деревенском секторе Переславля



Tags: куриозы
Subscribe

  • София Губайдулина - 90

    София Асгатовна Губайдулина. Она, безусловно, выдающийся композитор, а может быть, и более того, но... мне ее музыка не близка, мне тяжело ее…

  • Лайл Ловетт

    Предыдущий повтор Lyle Pearce Lovett. Выкладывал, когда ему исполнилось 60 лет. Американский исполнитель в "стиле КСП". Там их почему-то…

  • Повтор повторыч. Дорогой длинною

    Романс написан Борисом Фоминым для певицы Елизаветы Белогорской (автора текстов известных романсов "Осень, прозрачное утро...", "Вам 19 лет" и…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments