Современную литературу я практически не читаю больше, как нашу, так и зарубежную. Не хочу тратить оставшуюся часть жизни - очень небольшую часть - на то, что я все равно не смогу, не успею одолеть. Сил и времени не хватит.
Но это сейчас. А 13 лет назад я еще почитывал некоторых современных писателей, и даже открывал новых, ранее неизведанных. Вот, например, Альберт Санчес Пиньоль, который пишет на каталанском - или каталонском? - языке. Или писал? После двух романов он затих, и я о нем больше не слышал. Впрочем, может быть, это я настолько ленив и нелюбопытен.
Но две его книги прекрасны и замечательны. Тут я вкратце о них отозвался, написал мало и невнятно, но всем советую их читать. Это настоящая литература, и переводы очень хорошие.
Итак
Альберт Санчес Пиньоль
23 августа 2006 года
Лучший писатель из современных, относительно молодых, которых я читал. Вот здесь - самая полная информация об этом писателе и его потрясающем первом романе, получившем на русском языке название "В пьянящей тишине":
http://www.pravda.ru/culture/literature/forliterature/193696-0/
Строго говоря, по-русски об этом авторе и его книге больше ничего не написано. Пока. А это удивительное новое явление в литературе, без придурей постмодернизма и прочей лухты, оригинальное и свежее. Читается на одном дыхании, а по прочтении остается чувство неудовлетворенности - слишком быстро пронеслось. Но Пиньоль не строчкогонствует.
Я не большой знаток современной художественной литературы, да и не сильно она меня интересует. Но из того, что я знаю - это самое сильное. Умберто Эко все-таки слишком технологичен, он - ученый, семиотик, структуралист, и это чувствуется в его романах. Они сконструированы, по очень изощренным, оригинальным схемам, но естественного дыхания жизни в них не хватает. Перес-Реверте - легковесен и попсоват. Уэльбек зациклен на сексе. А кто еще есть? Всякие Коэльи? Чепуха.
Пиньоль потому настоящий писатель, что в первом же своем романе создал целый мир, не похожий ни на что другое. Я вот не возьмусь его ни с кем сравнивать. Если и есть какие-то аллюзии и отсылы к другим литературным произведениям, то они глубоко скрыты. И рассматривает в романе он не частную проблему, а суть человеческого бытия. Предназначение. Смысл жизни. Вот именно так. Причем совершенная условность (у героев нет имен, где и когда происходит действие, не совсем ясно) и фантастические подробности переплетены с поразительной точностью и конкретностью деталей. Вдобавок, просто захватывающий сюжет.
Короче, что тут долго рассказывать? Советую срочно покупать и читать эту книгу, да и стоит она недорого. Не пожалеете!
Пиньоль. Пандора в Конго
27 марта 2007 года
Второй роман. Для писателя - всегда самое трудное. Получилось. Пиньоль - настоящий новый писатель. Сравнивать с другими и искать параллели не буду, он сам по себе, свой мир, свой стиль, своя литература.
При этом Пиньоль с блеском меня (да и других читателей) обманул.
Тут какое дело? Читать его две книги надо в хронологическом порядке - сначала La Pel Freda ("Холодная кожа", у нас - "В пьянящей тишине"), потом "Пандору в Конго". Порядок имеет значение. Инача будет упущен очень важный аспект.
Пиньоль - не детективщик, однако он совершенно правильно считает, что настоящая литература должна быть увлекательной и не брезгует сюжетно-фабульной стороной дела. И вот есть одно обстоятельство во второй книге, которое если я заранее раскрою, будет уже не так интересно читать.
Поэтому не буду. Да и пересказывать литературное произведение - дело неблагодарное.
Скажу только, что Пиньоль как настоящий большой писатель сумел во втором романе как бы спародировать первый и преодолеть его. А точнее - преодолеть наши представления о нем. И о себе.
Короче говоря, на фоне серого бессмысленного или беллетристически пустоватого потока, обрушившегося на наши головы в последние годы, только один Пиньоль - это литература. Всё прочее - накипь и туфта.