Николай Троицкий (nicolaitroitsky) wrote,
Николай Троицкий
nicolaitroitsky

Category:

Romeo + Juliet. Ромео и Джульетта


Режиссер Бэз Лурман. Действие как бы перенесено в ХХ век, митолеты, мотоциклы, машины, эдакие "банды Нью-Йорка", только во главе банд детишки местных богатеев.
Но Лурман - серьезный художник, не работает примитивно и прямолинейно, в кульминационные моменты весь этот современный антураж исчезает, и остаётся вечное - чувства, эиоции, любовь и горе. Это происходит в сцене знакомства влюбленных, и в сцене их первой и последней брачной ночи, и в финале, последней встрече умирающих Ромео и Джультетты, потрясающий Liebestod, такого ни в одном фильме или спектакле мне пока видеть не случалось.
Текст Шекспира сохранен, сокращения есть, но небольшие, тот же Оливье в своих фильмах "Гамлет" и "Ричард Третий" сокращал во много раз больше. Произносится шекспировский текст... не то что бы с американским акцентом, точнее, в рамках современной орфоэпии типа "дЭнс" или "лОв", но не всегда, а только в батальных, бытовых эпизодах, когда герои изъясняются прозой. Герцог Вероны привращен в своего рода шерифа на полицейком вертолете, грозного, чернокожего, но абсолютно бессильного что-то сделать. Речь героя соответствует образу.
Ромео - Леонардо Ди Каприо. Прямо скажу: это не просто лучший, а единственный настоящий Ромео, из всех, что я видел. Джульетты хорошие были и есть, но их возлюбленный, как правило, какой-то анемичный подкаблучник, ничего из себя не представляющий. Но тут совсем другое дело, он даже забивает партнершу, ведет диалог, он намного ярче, интереснее, в то время как эта Джульетта - просто симпатичная маленькая девочка, актрисек было всего 17 лет, и это сразу видно. Ди Каприо вообще прекрасный актер, жаль, что таких ролей у него немного, хотя ему всего 44 года, еще многих классическуих персонажей можно сыграть.
Меркуцио - мулат, трансвестит и типа педераст. На редкость противный, зато не слишком жалко, когда его убивают.
Тибальт традиционный, Кормилица говорит с ярко выраженным еврейским акцентом (я слушал в оригинале, без дубляжей и навязчивых переводчиков).
Лурман верен себе - эффекты, субтитры, звуковые и зрительные контрасты, но всё в меру, всё вовремя, нигде не перебарщивает, как нет избыточности и в использовании современной фактуры. Она не мешает ничуть, да очень быстро на это перестаешь обращать внимание (так бывает далеко не всегда).
В общем, меня вполне устраивает эта киноверсия, она и жесткая, я вполне лаконичная, без слянявого пафоса, и в нужной степени эффектная.
Еще























Мое кино
Tags: кино, хорошее
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments