Николай Троицкий (nicolaitroitsky) wrote,
Николай Троицкий
nicolaitroitsky

Category:

Литературная тетрадка. Глава 2. Лучше цинизм, чем бездарное враньё

Первая глава

Игорь Костолевский и Маргарита Терехова в телеспектакле "Манон Леско"

Продолжение литературных штудий.
Сначала я осмелился сравнить двух писателей, которые могут показаться несопоставимыми - это великий Уильям Фолкнер и никому не известный Йоханнес Бобровский. И напрасно неизвестный! Впрочем, теперь, когда уже почти все читать совсем разучились, его и не будут знать.
Затем я пишу о своих впечатлениях от первого прочтения двух широко известных авторов - Вольтера и аббата Прево. Именно тем эти записи и интересны (для меня), что они - первые, непосредственные, на свежачка и без лукавства. Что видел, то и пел, как акын. Бывало коряво и путано, зато без лицемерия и вранья.
Краткие пояснения даю курсивом. И для удобства решил снабдить свои старые записи заголовками и подзаголовками.

Вязь волшебных слов

W. Faulkner - Sanctuary - Фолкнер относится к тем писателям, которые бесконечно много теряют при переводах. Его речь строится по законам поэзии и немного - музыки. Поэзия эта - ХХ века, которой не чужд ни один языковой пласт, которая вбирает в себя весь мир, во всех его прекрасных и безобразных проявлениях. И потому эпос Фолкнера - эпос современности, описывающий не деяния героев, а жизнь современных, по-своему заурядных и незаурядных людей. (Какой великолепный пассаж я сочинил лет 30 назад, хоть сейчас его в статью вставляй)
Стиль Фолкнера - волшебная вязь слов, выстраивающихся как бы по мановению волшебника, слов неоднородных, порой несовместимых, но образующих цельную ткань поэзии.
Для меня Фолкнер - поэт, повествующий о нелегкой и страшной судьбе человека в страшных условиях мира. А отнюдь не поэт американского Юга, Йокнапатофы и противник угнетения негров. Йокнапатофа - символ, условный знак, поэтический образ мира, как его знал Фолкнер.

Поэт конкретного мгновения

Й. Бобровский - своеобразный художник. Прозаик и поэт. Я недооценивал современную прозу ГДР, там есть блистательные писатели.
Бобровский - полуполяк, полулитовец, полунемец, понамешано кровей. Романы его (их всего 2) происходят в такой смешанной области - Восточной Пруссии, Мемельской области. Им свойственно удивительное качество.
С одной стороны, это типичные произведения ХХ века, современной прозы. Отличительная черта многих произведений которой, по-моему, состоит в следующем: сиюминутности показа событий, мы видим конкретное мгновение, разложенное на десяток мелких действий, часто ассоциативного порядка, всё - в настоящем времени (даже если грамматически прошедшее). Это особенно ярко у Фолкнера. Отсюда всё то, что мы называем потоком сознания, когда мы объективно ощущаем поток мыслей без выделения перво- и второстепенной, без каких-либо осмыслений интеллектуального либо нравственного порядка.
Бобровский рисует сюжет почти таким образом: сначала описывает обстановку действия, всякие предметы, порой потрясающе подробно, вкусно, это приятно читать! Но не по-бальзаковски холодно-отстраненно. Нет, все предметы живут и действуют наравне с людьми.
Потом он как бы точечным прикосновением дает диалог - монолог. Потом переносит действие в другое место. И всё разговорно, непринужденно, естественно. Как будто это не роман, а беседа.

"Мельница Левина" - социальная мысль выражается, хотя это неважно. Поразительное сочетание музыкальных, языковых пластов (славянизмов и пр.) Лучшая книга-поэма о Восточной Пруссии, где сплетен клубок национальностей и темпераментов.
"Литовские клавиры" - музыкальная сюита на темы Донелайтиса, тонкая, мудрая, но уступает другому роману в обрисовке мгновения.
Новеллы - тонкая вязь, утонченное мастерство, очень близко всё музыке, и часты описания музыки, превосходные, звучащие.
Многим напоминает Фолкнера, ограниченностью места действия романов, музыкальной сиюминутностью. Хотя это всё же северный немец со славяно-литовскими вкраплениями.

Так выглядел писатель Йоханнес Бобровский, проживший всего 48 лет


Едкий и мудрый Вольтер

Франсуа-Мари Аруэ-Вольтер - "Философские повести", мудрейшие, злейшие и ироничнейшие повести. Стоят рядом с великими произведениями, высмеивающими слабости всего рода людского - в целом: Свифтом, Гоголем и пр. А не то что какой-нибудь мелочный Марк Твен, остроумный, но бесконечно мелкий, из пушки бьет по воробьям. Осмыслить на высоком уровне не может. (С чего это я тогда так наехал на Марк Твена? Ума не приложу)
Вольтер говорит о человечестве вообще, бросает десятки горьких обвинений, не потерявших смысла до сих пор: стремление к войне и убийствам, нетерпимость, доходящая до тупости и преступления, презрение массы к немногим честным и достойным людям.
Неверие в небеса, презрение к ним. Насмешки над христианством.
"Микромегас" - парадоксы и контрасты нашей планеты, великое знание и тупейшие заблуждения.
"Задиг" - не о судьбе, а о нелепости жизни, где нормальный человек никогда не в силах жить нормально.
"Гурон" - лучшее (+ "Кандид", которого я читал раньше). Взрыв и срыв всех масок с помощью простодушного индейца, злобные насмешки.
"Принцесса Вавилонская" - пестрая цепь картин современного мира (современного Вольтеру) с едкими насмешками надо всеми государствами и народами. Но наименее цельное произведение.
Вольтеровы насмешки над философами, теологами, учеными, особенно врачами не всегда справедливы, но, в основном, великолепны. Бездна юмора. Похож на нашего Л. Толстого - но в десять раз более едкий. В то же время очень мудрый, и имел редкое качество: не верил в людские заблуждения и официальную фальшь о человеке.

Был крайне трезв, человек с нормальным зрением. Очень полезен для правильного восприятия жизни. Лучше цинизм, чем это бездарное враньё, наполняющее нашу жизнь! (Вон еще когда у меня появились эти нотки).
Вольтер разносторонен в жанрах. Хотя его трагедия "Заира" мне не приглянулась, она неплоха, но уныла. Впрочем, здесь вступает в силу моя аксиома о поэтическом переводе. Хотя поэма Вольтера "Орлеанская девственница", на мой взгляд, изящно и легко переведена М. Лозинским (на самом деле, под его редакцией).
Но главное, что создал Вольтер - его философские повести, в них он недосягаем даже для большинства современников.

Трезвая книга о загадках любви

Аббат Прево - "Манон Леско" - умная книга о загадках любви. Тончайший психологизм чисто интеллектуального порядка. Прево - за разум, и исследует страстную любовь де Грие, выходящую вроде бы за пределы разума. Но в книге есть вполне разумное обоснование этой казалось бы загадочной любви.
Де Грие непригоден для другого, хотя в нем есть и интеллект, и способности. Но они могут нормально развиваться лишь при условии жизни с Манон. Есть любовь - есть всё остальное.
Но мир, общество как оно есть, не в силах предоставить де Грие эту возможность, и потому он нарушает его условные и фальшивые законы. Хотя де Грие, на мой взгляд, тряпка и дерьмо. Но он вполне психологически оправдан.

Манон - обычная женщина, не только не терпит бедности, но не любит преодолевать искушения, она любит в любви разнообразие. Вполне распространенный экземпляр среди женского пола - не шлюха, а слабая женщина.
Но и де Грие слаб, ибо не может от нее отказаться. Они стоят друг друга.
Их любовь - нормальное явление, но ненормален мир, где они любят. Хотя Прево не одобряет их страсти, но объективно показывает естественность ее в принципе.

Однако к добру такое главенство чувства не приведет, и де Грие, и Манон героями не становятся, и трагических красок им не уделено.
Прево порой мудр и трезв - в рассуждениях де Грие о природе любви к Манон и к Богу, тождественности и счастье, которое дают ему эти два разных чувства. В обрисовке большинства характеров двумя-тремя мазками: отец, брат Манон, старые развратники, к которым Манон уходит, и сын второго из них.
Порой сентиментален и дает религиозную приторную приправу: финал, Тиберж (хотя в его образе есть резон), сын директора Убежища, разного рода священнослужители.
К сожалению, я мало знаю об авторе этой тонкой и умной повести. Но он типичный представитель французской прозы, а два главных образа стали типами и нарицательными фигурами.

Еще сцены из телеспектакля "Манон Леско"




Мои дневники
Tags: литературное
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments