Николай Троицкий (nicolaitroitsky) wrote,
Николай Троицкий
nicolaitroitsky

La Tendresse

"Нежность". Весьма популярное название для лирической песни на самых разных языках. В том числе и на французском имеются целых три, как минимум.
Одну напимсала Патрисия Карли, я о ней уже писал.
Вторую - Слова Noël Roux, музыка Hubert Giraud, 1963, а пела Мари Лафоре. Третью - Жак Брель

Песня Патрисии Карли
Даниэль Гишар


Мирей Матье и Хулио Иглесиас. Наполовину по-испански. Плюс Une Femme Amoureuse


Песня Hubert Giraud - Noël Roux
Мари Лафоре



Бурвиль


Жак Брель


Патрисия Карли

La tendresse
C'est quelquefois ne plus s'aimer mais être heureux
De se trouver à nouveau deux
C'est refaire pour quelques instants un monde en bleu
Avec le cœur au bord des yeux
La tendresse, la tendresse, la tendresse,
La tendresse.

La tendresse
C'est quand on peut se pardonner sans réfléchir
Sans un regret sans rien se dire
C'est quand on veut se séparer sans se maudire
Sans rien casser, sans rien détruire
La tendresse, la tendresse, la tendresse,
La tendresse.

La tendresse
C'est un geste, un mot, un sourire quand on oublie
Que tous les deux on a grandi
C'est quand je veux te dire je t'aime et que j'oublie
Qu'un jour ou l'autre l'amour finit
La tendresse, la tendresse, la tendresse,
La tendresse.
Allez vien

Песня Hubert Giraud - Noël Roux

On peut vivre sans richesse
Presque sans le sou
Des seigneurs et des princesses
Y'en a plus beaucoup
Mais vivre sans tendresse
On ne le pourrait pas
Non, non, non, non
On ne le pourrait pas

On peut vivre sans la gloire
Qui ne prouve rien
Être inconnu dans l'histoire
Et s'en trouver bien
Mais vivre sans tendresse
Il n'en est pas question
Non, non, non, non
Il n'en est pas question

Quelle douce faiblesse
Quel joli sentiment
Ce besoin de tendresse
Qui nous vient en naissant
Vraiment, vraiment, vraiment

Dans le feu de la jeunesse
Naissent les plaisirs
Et l'amour fait des prouesses
Pour nous éblouir
Oui mais sans la tendresse
L'amour ne serait rien
Non, non, non, non
L'amour ne serait rien

Un enfant vous embrasse
Parce qu'on le rend heureux
Tous nos chagrins s'effacent
On a les larmes aux yeux
Mon Dieu, mon Dieu, mon Dieu...

Dans votre immense sagesse
Immense ferveur
Faites donc pleuvoir sans cesse
Au fond de nos cœurs
Des torrents de tendresse
Pour que règne l'amour
Règne l'amour
Jusqu'à la fin des jours

Жак Брель

Pour un peu de tendresse
Je donn´rais les diamants
Que le diable caresse
Dans mes coffres d´argent
Pourquoi crois-tu, la belle
Que les marins au port
Vident leurs escarcelles
Pour offrir des trésors
A de fausses princesses
Pour un peu de tendresse?

Pour un peu de tendresse
Je chang´rais de visage
Je changerais d´ivresse
Je chang´rais de langage
Pourquoi crois-tu, la belle
Qu´au sommet de leurs chants
Emp´reurs et ménestrels
Abandonnent souvent
Puissances et richesses
Pour un peu de tendresse?

Pour un peu de tendresse
Je t´offrirais le temps
Qu´il reste de jeunesse
A l´été finissant
Pourquoi crois-tu, la belle
Que monte ma chanson
Vers la claire dentelle
Qui danse sur ton front
Penché vers ma détresse
Pour un peu de tendresse?

Легкая музыка
Легкая музыка-2
Легкая музыка-3
Мгновения классики
Tags: фр. эстрада, хорошее
Subscribe

  • Осень зачехлила

    Этюд

  • Очки-лавочки

    Ну а что? "Печки-лавочки" бывают, почему не быть и такому варианту?

  • Арена-плаза. Композиция

    Нечто типа пропаганды спортивного образа жизни. В эпоху коронавируса выглядит несколько странно и даже смешно, ибо никакой спорт не спасает от…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 0 comments