April 12th, 2021

С рюмкой

Лица стерты, краски тусклы или Марионетки

Предыдущий повтор
Моя любимая песня "Машины времени". Слова, как я понимаю, сочинил Андрей Макаревич, кто там из них сочинил музыку, я не знаю, да это не имеет значения.
Это песня моей школьной юности, под нее я учился в десятом классе (последнем, одиннадцатого класса тогда не было).
В те времена ходила мулька, будто эта песня на самом деле не про кукол-марионеток, а про какой-то очередной съезд КПСС. Но это полная ерунда, я думаю.
Так что пусть звучит


Collapse )
Феллини

Gli uomini, che mascalzoni. Что за подлецы мужчины


Режиссер Марио Камерини. Фильм 1932 года, времен Муссолини, в нём впервые прозвучала песня Parlami d`amore Mariu, поёт ее молодой Витторио де Сика. Он был отличным актером, фатоватые обаятельные бабники всегда у него хорошо получались. Вот один из них, правда, бедный. Но гордый, а также в общем порядочный, только любит приврать и прихвастнуть. Например, выдать хозяйскую машину за свою и покатать на ней девушку, из-за чего происходят всяческие неприятности, но всё кончается хэппи-эндом.
Так что название фильма надо понимать иронически. Есть еще симпатичная актриса Лия Франка. А сам фильм - не более, чем ловко снятый пустяк. Комедия с элементами социальной темы в защиту бедных, но честных тружеников, и с косвенным осуждением тех дамочек, которые выбирают ухажеров посостоятельнее. Что не удивительно, Муссолини позиционировал себя как социалиста и типа борца за права трудящихся.
Еще
Collapse )
Мое кино
Свиреп

Metro-Moscow. Памяти войны


Чтоб ее больше не было, нельзя о ней забывать. А то нынешние недоумки политические стали слишком часто произносить это слово, не понимая, что оно значит
Me again

Эрцгерцог вальсов - 220


Это Йозеф Ланнер. Joseph Lanner, 1801 - 1843. Кто регулярно слушает и смотрит Новогодние концерты из Вены (в этом году он был скучный, без зрителей), должен знать этого композитора. Ибо его вальсы там звучат почти всегда обязательно.
Ланнер вместе с Иоганном Штраусом является основоположником венского вальса. Оставил после себя по меньшей мере 200 вальсов. Но тот - король, а этот все-таки эрцгерцог. Хотя вальсы его тоже прекрасны.

Die Schönbrunner

Collapse )
Легкая музыка
Мгновения классики
Колпак

Советские мультфильмы. Светлячок № 3

Предыдущий мультфильм

Мультфильм состоит из трёх сюжетов: «Письмо неумейке» (по стихотворению Якова Акима «Неумейка»), «Котенок, Пес и Крокодил» и «Жадина» (по одноимённому стихотворению Якова Акима).
автор сценария Яков Аким
режиссёр Лев Мильчин
художники-постановщики Фаина Епифанова, Лев Мильчин
композитор Ян Френкель
оператор Михаил Друян
звукооператор Борис Фильчиков
редактор Наталья Абрамова
художники-мультипликаторы: Владимир Арбеков, Геннадий Сокольский, Леонид Каюков, Н. Чернова, Ольга Столбова, Анатолий Солин
ассистенты режиссёра: Л. Кякшт, Л. Никитина, А. Слепова
художник-декоратор Ольга Геммерлинг
директор картины Г. Кругликов
роли озвучивали: Георгий Вицин — Светлячок
Маргарита Корабельникова — дети


Collapse )
Back to USSR
Мир мультфильмов
портрет

Пост сквозь годы. Он был настоящим художником.

Предыдущий пост свозь годы
Поль Гаварни. Мастер карикатуры и графики. Во Франции была настоящая, Великая школа этого жанра, выродившаяся в жалкие потуги бездарных недоумков из Шарли Ебдо.
S'il vous plait
Collapse )
День Москвы

Мой ретро-фотовернисаж. От Мандельштама до Лермонтова

Предыдущие фотографии
Во всех сюжетах тут задействованы два поэта. Так что пусть.
Итак.

Московский тихий садик

7 февраля 2018 года


Возле так называемой "улицы Мандельштама", которой фактически нет.
Да просто уголок Москвы, каких не так уж много
Collapse )
Victory

Леонид Дербенев - 90


Леонид Петрович Дербенев. Выдающийся поэт-песенник всех времен. Виртуоз жанра, великий мастер, я бы сказал гроссмейстер стилизации и версификации.
Он ушел от нас в 1995 году, но песни на его стихи живут с нами и будут жить до тех пор, пока человечество окончательно не отупеет и не оглохнет.
Этих песен столько, что даже не знаешь, какие выбрать. Ну вот некоторые

Прощай

Collapse )
Легкая музыка
Мгновения классики
с телефоном

Флобер и Фрейд

Читаю - или перечитываю? но я совсем не помню - "Госпожу Бовари" Гюстава Флобера. В русском переводе, я не настолько владею французским языком, но в переводе очень хорошем - Николая Любимова, дедушки нашей дамы-министра культуры.
И там обнаружил такой очаровательный пассаж:
Потом она (Эмма Бовари - Н.Т.) обводила глазами его комнату, выдвигала ящики, причесывалась его гребенкой, смотрелась в его зеркальце для бритья. Часто она даже брала в рот длинный чубук трубки, лежавшей на ночном столике, среди кусочков лимона и сахара, возле графина с водой.
Вот этот "чубук в рот" - чистейший фрейдизм задолго до Фрейда. И, кстати, очень точное наблюдение за поведением влюбленной женщины.
Велик старик Флобер!